DHTML JavaScript Menu Courtesy of Milonic.com

Genova        
Numero 43, anno XII        
Febbraio 2012        

Google: bing:  


 

 

di: Lara Vozella

 e Federico Cassola


Cirrus uncinus e Cirrus fibratus- Foto di: Massimo Riso

CIRRUS
Quale tempo?

CIRRUS
What weather?
 

[INGLESE] If clouds look as if scratched by a hen;
get ready reef your topsails then

[INGLESE] Horse’s manes and mares’ tails,
saylors soon shall shorten sails

[INGLESE] Mares’ tails: storms and gales.
Mackerel sky; not 24 hours dry

[INGLESE] High clouds indicate fine weather will prevail;
lower clouds mean rain

[INGLESE] The higher the clouds the better the weather

[INGLESE] When the clouds spread like a feather,
Mariners look for fair, good weather

 


Vero o Falso?

Le espressioni “mares’ tails” e “horse’s manes” (rispettivamente code di cavalle e criniere di cavalla) si riferiscono ai cirri. I cirri, formandosi ad alta quota, sono costituiti da cristalli di ghiaccio.
Queste nubi appaiono bianche, sottili e fibrose. Esse si presentano in forma di chiazze, piume e filamenti. Il vento in alta quota è responsabile della loro eventuale struttura stirata.
I cirri del bel tempo si distinguono perché poco estesi e di struttura irregolare. Al contrario, la comparsa di cirri in gran numero, disposti a bande in un cielo blu, annuncia generalmente l'arrivo di un fronte caldo accompagnato da precipitazioni. I marinai un tempo vedevano nei cirri degli annunciatori di vento imminente.
 

True or False?

“Mares’ tails” and “horse’s manes” refer to cirrus clouds. Cirrus clouds form at high altitude and are composed of ice crystals. The clouds tend to be thin and wispy and pointing in the direction of wind at their elevation. They can be observed in a variety of shapes and sizes. Possibilities range from tufts to featherlike plumes.